Sorry, cc, I just listened to it 11 times in a row, and I beg to differ. I can see how on first hearing, it is certainly confusing.
If you have it on dvd to watch, please do so. Lip reading doesn't do it, because his mouth hardly moves, but the sentence doesn't start with "cause" - it's a very slurred phrase.
So's Jenny's, btw - to the listener's ears, she says, "can't I go with you?" (emphasis on "with"), and her "Why..." at the beginning just has to be taken for granted.
Then Max says something that sounds like: "dnwannaget caught".
I acknowledge that the "you" is virtually silent, but no way it starts with "cause".
What is also confusing for me is that the subtitles on a Hollywood-produced film should be incorrect. You'd think that the studio might provide a script. So I did a search, and found only diy scripts, obviously transcribed by viewers.
Ohhh... that Ed Bunker could chime in on this one. Or Dustin Hoffman.
reply
share