MovieChat Forums > Jeff, Who Lives at Home (2012) Discussion > Mispronunciation of Porsche in trailer

Mispronunciation of Porsche in trailer


Alright, this is the second time I've gone to the movies and had to watch the trailer for this movie, and it's a pet peeve of mine when people are too lazy to pronounce words right. Porsche is a two-syllable word. It's really not that hard.

I offer two preemptive responses to arguments I suspect will be launched:

"But we're not in Germany, this is 'merica, dammit!"

-Doesn't matter. Porsche is a family name, after the guy, Dr. Ferdinand Porsche. Names are pronounced the same in every language.

"But we don't roll our 'r's when we order Mexican food!"

The "r" trills are not a part of our natural sounds in the English language, but being that English is a Germanic language, the extra "uh" sound that makes the second syllable in "Porsche" is a sound we have in English, so there should be no issue there.

I haven't been this wound-up over mispronunciation in a movie since the Dukes of Hazzard movie butchered the word "Löwenbräu".

reply

Aren't pet peeves nice? I keep a whole cupboard full at home.

Lately, I suspected them to having turned to breeding among themselves which is slightly worrisome...




~ In case of emergency retreat into fantasy. ~



reply

[deleted]

sounds like that pet needs to be put down if it is causing you these negative emotions.

reply

To be fair, I've never heard an English-speaking person pronounce Porsche with two syllables. Don't blame the movie for it.

reply

Jim Carrey in The Mask says Porsche "Porsh Uh"

reply

I know. It bugs the hell out of me. I support a constitutional amendment that would ban anyone who can't pronounce the name from owning a Porsche. Okay, I'm not that obsessed about it, but it does make me cringe.

reply

I've never heard someone who wasn't at least kind of a dick pronounce "Porsche" as two syllables. Pronouncing it as one syllable is a good way to not be hated.

SPOILER ALERT!

reply

Apparently I have been mispronouncing Porsche all this time. But one thing I'm sure of is how to say DOUCHE whenever I see one drive by.

reply

Doo-shay, right?

reply

No, "doosh" will do quite well. Actually, I tip my hat to the O.P. It's good to see somebody stand up for standards. Is it really so hard to pronounce the car's name correctly? It's German, not French, and so the final consonant is pronounced, not elided. And it's not Italian either, so it's not "Porschah," as some say. It's pronounced correctly in the "Porsch-eh" ads on TV, so there's no excuse for not knowing the correct way. How would you all like it if somebody mispronounced your name?

reply

This is probably the most brilliant observation ever posted on iMDB.

reply

I appreciate it when "Porsche" is pronounced correctly, as a two-syllable word.

That said, I really appreciated it that Pat didn't buy a Jaguar and pronounce it "jag-wire." That mispronunciation is like nails on a chalkboard to me.

reply

[deleted]

You are all wrong, it's pronounced like this :)
http://www.youtube.com/watch?v=Z6NGdFOwR6s

reply

[deleted]

If it had been pronounced correctly it would have been a very poor interpretation of the character, IMO.

I choose to use only one syllable myself - I think carefully pronouncing every foreign word as they are in their native tongue comes across as very pretentious. It's like those people who insist on pronouncing karate, "carahtay"


The only thing that really gets me is the way a lot of Americans pronounce the word irony or ironic, making the r silent as though it were a derivative of iron - it's not.

Oh yeah, and using ideal in place of idea as in, "I got a good ideal". I heard that a lot when I lived in the mid west.

reply

I totally agree with you. Another common example is country names. Some people seem to think that you have to pronounce country names like the natives of that country, so you get these weird arguments about "I-RACK" vs "I-ROCK" vs the ultimate "EE-ROCK".

I've never heard anybody use a silent r in irony or ironic though.

reply

First world problems.

reply

My pet peeve:

people saying "I could care less" when they mean "I couldn't care less".

That just drives me nuts.

reply

I'm 100% with you on that one, it's not even anything to do with pronunciation, it's simple English and yet people still have no clue.

Suppose that is why it grates on our nerves.

reply

If it had been pronounced correctly it would have been a very poor interpretation of the character, IMO.

^^this. i dont care if a person says it either way. i used to say it with one syllable until i got into cars and shows like uk top gear around 8 years ago. i also used to be a person who corrected people with "well technically" for minor things and it was a dick thing for me to do. just like its dickish when people correct grammar on the internet. learn how to control that impulse in your brain when you see a mistake like not saying porsche correctly and calm the *beep* down.

Has anyone in this family ever even seen a chicken?

reply