MovieChat Forums > Gake no ue no Ponyo (2009) Discussion > English dub vs. Original Japanese dub

English dub vs. Original Japanese dub


I have now seen the English and original Japanese dub of Ponyo. I thought that the two dubs did equally well, and Disney can be proud of themselves for assembling a superb English cast for the dubbing. However, considering that the Japanese dub is the original version, I guess you could say that it's the better version. No matter how good the English dub is, I will be watching something the filmmakers did not originally intend. It's kind of like watching a pan-and-scanned version of a widescreen film or watching a black and white film colorized, only not as drastic since the filmmakers accepted it to be released in THEATERS in the first place and involving audio and not video.

Again, the English dubbing was great and all, but I'll always have it in my mind that I'm not watching it the way it was originally intended. But again, great dubbing by Disney. Plus, great movie, too. I give it 4 out of 5 stars and wished it was nominated for Best Animated Feature at the Oscars.

Apple juice... apple juice flood...- Kylie, Fantastic Mr. Fox

reply

Personally I couldn't stand both Cyrus and Jonas's voices. I don't know why but I just can't seem to listen to them for too long. Much prefer it with subtitles.

reply

not everyone will get on with the original. it's all down to personal preference and many people are more comfortable with the english version, the words are more familiar to them and that's understandable

reply