MovieChat Forums > Lost in Translation (2003) Discussion > What was the deal with the call girl?

What was the deal with the call girl?


I don't really understand this scene. A prostitute (or whatever the hell she is) was sent by one of the men he's there working for and she demands that he lip her stockings then she starts screaming "don't touch me!" And waving her legs in the air. Is she somehow trying to fulfill some rape fantasy she believes he has or what?

Does anyone have any insight on this scene?


It wasn't me who was murdered, was it?

reply

It is to point out the culture shock that the characters are going through. In Japan, it is common for women to pretend to being raped while having sex. Bob knew neither this nor that it is common practice for Japanese bosses to send over prostitutes to male co-workers. Also, for the comedic effect of showing a woman trying to have a man be interested in her.

reply

Insightful explanations.
Meanwhile, someone on Tumblr wrote a post about how much & why they hate this movie, saying that the "'Lip' my stockings" scene just gives off the impression of "Gee! Japan sure is weird!"

reply

sometimes a cigar is just a cigar , it was funny and playful

reply

bravo, Sir.

reply

What was the deal with the call girl? Humor

reply

Lip my stockings

reply