Episode Titles -- sources


A lot of this show's episode titles are quotes or puns/variations on quotes (though in some cases I may be seeing things that aren't there). If you think I've missed something, please let me know.

Here's my take on Season 1's titles (I'll put subsequent seasons in separate posts):

1.01 "Love Is All Around" -- blatant plagiarism from the theme song's lyrics!!!

1.02 "Today I am a Ma'am" -- pun on a key line from the Bar Mitzvah ceremony, "Today I am a man."

1.03 "Bess, You Is My Daughter Now" -- variation on the song title "Bess, You Is My Woman Now" from the 1959 musical Porgy and Bess. (I doubt that a network would allow this title nowadays.)

1.04 "Divorce Isn't Everything" -- presumably a variation of the common saying "money isn't everything."

1.05 "Keep Your Guard Up" -- an old saying, though in this case the word "guard" may be something of a pun, if the former football player was a guard.

1.06 "Support Your Local Mother" -- this sort of slogan has been used so often that I'm not sure what the original was! All I can think of right now is the hilarious 1969 James Garner movie Support Your Local Sheriff (which was hardly the first).

1.07 "Toulouse-Lautrec Is One of My Favorite Artists" -- presumably an original.

1.08 "The Snow Must Go On" -- pun on "The show must go on."

1.09 "Bob and Rhoda and Teddy and Mary" -- patterned after the 1969 movie title "Bob & Carol & Ted & Alice."

1.10 "Assistant Wanted, Female" -- worded the way help-wanted newspaper ads used to be.

1.11 "1040 or Fight" -- play on James K. Polk's 1844 presidential-campaign slogan, "50-40 or Fight" (referring to the border between the US and what is now Canada), with "1040" referring to the US income-tax form.

1.12 "Anchorman Overboard" -- variation on the traditional boating alert "man overboard."

1.13 "He's All Yours" -- common saying.

1.14 "Christmas and the Hard-Luck Kid II" -- episode has a similar theme (having to spend Christmas more or less alone in one's workplace) and basically identical title as a 1966 episode of Marlo Thomas's sitcom That Girl, both written by James L. Brooks -- thus the "II" (as explained more fully here: https://www.metv.com/stories/watch-that-girl-gives-us-the-holiday-prequel-to-mary-tyler-moores-christmas-and-the-hard-luck-kid.

1.15 "Howard's Girl" -- possibly a faint echo of the title of the 1962 pop song "Bobby's Girl," but otherwise apparently original.

1.16 "Party Is Such Sweet Sorrow" -- pun on Shakespeare's "Parting is such sweet sorrow" from Romeo and Juliet.

1.17 "Just a Lunch" -- quote from Mary. Possibly also a take on "just a hunch," since it's clear to Mary that Markham's character wants more than lunch.

1.18 "Second Story Story" -- from the expression "second-story man" for a burglar who enters through an upstairs window (but note that Mary lived on the third floor till Season 4, when they showed the exterior of a similar but different house where she apparently did live on the second).

1.19 "We Closed in Minneapolis" -- Broadway-bound plays are often tested in other cities, and if not received well, they're said to have "closed in Boston" or wherever. (Ironically, Holly Golightly, a 1966 musical version of Breakfast at Tiffany's starring Mary Tyler Moore, had not made it to an official Broadway opening.)

1.20 "Hi!" -- just something Mary often says.

1.21 "The Boss Isn't Coming to Dinner" -- based on the common theme of inviting one's boss to dinner, with perhaps just a hint of the 1967 movie title Guess Who's Coming to Dinner.

1.22 "A Friend in Deed" -- from the old saying "A friend in need is a friend indeed" (though it's not clear just how this applies to Mary's old summer-camp buddy).

1.23 "Smokey the Bear Wants You" -- variation on the WWI recruitment slogan "Uncle Sam Wants You," tweaked for a forest theme (though purists will argue that the mascot's official name is just "Smokey Bear," with no "the").

1.24 "The 45-Year-Old Man" -- a literal description of Lou, with perhaps just a hint of the 1960s Mel Brooks character "the 2000 Year Old Man."

reply

Season 2:

2.01 "The Birds... and... um... Bess" - based on "the birds and the bees," i.e., teaching children about sex

2.02 "I Am Curious Cooper" - play on 1967 film I Am Curious (Yellow)

2.03 "He's No Heavy... He's My Brother" - play on "He ain't heavy, Father, he's my brother," motto of Boy's Town

2.04 "Room 223" - play on 1969-74 show Room 222

2.05 "A Girl's Best Mother Is Not Her Friend" - take on sayings like "A girl's best friend is her mother"

2.06 "Cover Boy" - from "cover girl" (female model on magazine covers)

2.07 "Didn't You Used to Be... Wait... Don't Tell Me" -- supposedly said to various real-life celebs by fans

2.08 "Thoroughly Unmilitant Mary" -- play on 1967 movie Thoroughly Modern Millie co-starring Mary Tyler Moore

2.09 "And Now, Sitting in for Ted Baxter" -- quote from the episode?

2.10 "Don't Break the Chain" -- quote from the chain letter?

2.11 "The Six-and-a-Half-Year Itch" -- play on 1955 movie The Seven-Year Itch

2.12 "Is a Friend in Need" -- play on "A friend in need is a friend indeed."

2.13 "The Square-Shaped Room" -- variation on 1962 film The L-Shaped Room???

2.14 "Ted Over Heels" -- play on Ted being "head over heels in love"

2.15 "The Five-Minute Dress" -- take on 1970 film The Five Minute Kiss???

2.16 "Feeb" -- old slang for "feeble-minded," used to describe a character -- doubt that networks would allow it now.

2.17 "The Slaughter Affair" - take on 1969 movie The Thomas Crown Affair???

2.18 "Baby Sit-Com" - play on "baby sit" and "sitcom"

2.19 "More Than Neighbors" - quote from episode?

2.20 "The Care and Feeding of Parents" - take on various instruction-book titles

2.21 "Where There's Smoke, There's Rhoda" - take on "where there's smoke, there's fire"

2.22 "You Certainly Are a Big Boy" - quote from episode?

2.23 "Some of My Best Friends are Rhoda" - play on "some of my best friends are Jewish"

2.24 "His Two Right Arms" - from "right arm" meaning one's trusted assistant

reply

Season 3:

3.01 "The Good-Time News" - describes the episode

3.02 "What Is Mary Richards Really Like?" - common type of interview question

3.03 "Who's in Charge Here?" - common saying

3.04 "Enter Rhoda's Parents" - stage direction from the script?

3.05 "It's Whether You Win or Lose" - take on "It's not whether you win or lose, it's how you play the game"

3.06 "Rhoda the Beautiful" - describes the episode, maybe worded like "America the Beautiful"

3.07 "Just Around the Corner" - common descriptive

3.08 "But Seriously, Folks" - common phrase in stand-up comedy routines

3.09 "Farmer Ted and the News" - describes the episode

3.10 "Have I Found a Guy for You" - often said to a friend

3.11 "You've Got a Friend" - title of 1971 pop song

3.12 "It Was Fascination, I Know" - first line of classic song "Fascination" (played in restaurant scene)

3.13 "Operation: Lou" - common wording for military operations, referring to Lou's actual operation

3.14 "Rhoda Morgenstern: Minneapolis to New York" - descriptive but oddly worded, may be a take on something

3.15 "The Courtship of Mary's Father's Daughter" - take on 1963 movie / 1969-72 series The Courtship of Eddie's Father

3.16 "Lou's Place" - typical sort of name for neighborhood bar

3.17 "My Brother's Keeper" - quote from Cain in the Bible, "Am I my brother's keeper?"

3.18 "The Georgette Story" - common style of movie title (e.g., 1954 movie The Glenn Miller Story)

3.19 "Romeo and Mary" - take on Shakespeare's Romeo and Juliet

3.20 "What Do You Do When the Boss Says 'I Love You'" - question that Lou must deal with!

3.21 "Murray Faces Life" - take on radio soap opera Portia Faces Life

3.22 "Remembrance of Things Past" - classic novel by Proust

3.23 "Put on a Happy Face" - title of song (sung by Dick Van Dyke) in 1961-62 Broadway musical Bye Bye Birdie

3.24 "Mary Richards and the Incredible Plant Lady" - "X and the Incredible Y" is a common style of title

reply

1.17 "Just a Lunch" -- Presumably just a title.

It's probably based on "just a hunch," an expression used when a person has a suspicion about something but can't prove it.

reply

Mary actually used the expression in the episode. She had lunch with a former WJM employee who was now a foreign correspondent played by the handsome Monte Markham. He told Mary that he was married and she replied, "This is just a lunch."

He had a reputation as a real player and Mary insisted that it was just lunch and nothing more.

reply

Thanks for the quote, pjpurple. I'll update that entry.

Regarding the "hunch" connection, jonathan, Mary clearly does have a very strong hunch that Markham's character is interested in far more than "just a lunch." So yeah, maybe a touch of that as well.

reply

Season 4:

4.01 "The Lars Affair" - see episode 2.17 (except that this time there probably *is* an affair)

4.02 "Angels in the Snow" - from the childhood snowy-day activity described by Mary

4.03 "Rhoda's Sister Gets Married" - which she apparently does (and is never heard of again)

4.04 "The Lou and Edie Story" - see episode 3.18

4.05 "Hi There, Sports Fans" - common intro by sportscasters

4.06 "Father's Day" - not actually the holiday in this case

4.07 "Son of 'But Seriously, Folks'" - see episode 3.08

4.08 "Lou's First Date" - ... after his separation from Edie

4.09 "Love Blooms at Hemples" - descriptive, possibly influenced by Jack Benny's long-time theme music, "Love in Bloom"

4.10 "The Dinner Party" - descriptive

4.11 "Just Friends" - common phrase, used in the episode

4.12 "We Want Baxter" - common sort of chant at political rallies

4.13 "I Gave at the Office" - common excuse given to anyone going house-to-house collecting for charity

4.14 "Almost a Nun's Story" - take on 1959 movie The Nun's Story

4.15 "Happy Birthday, Lou!" - traditional birthday greeting

4.16 "WJM Tries Harder" - take on 1960s-70s Avis car rental ads ("we're only number two, so we have to try harder").

4.17 "Cottage for Sale" - reference to Phyllis's attempt to sell Lou's house (but why "cottage"?)

4.18 "The Co-Producers" - take on 1967 Mel Brooks movie The Producers

4.19 "Best of Enemies" - take on common saying "best of friends"

4.20 "Better Late... That's a Pun... Than Never" - self-explaining title based on old saying "better late than never"

4.21 "Ted Baxter Meets Walter Cronkite" - and so he does!

4.22 "Lou's Second Date" - see episode 4.08

4.23 "Two Wrongs Don't Make a Writer" - pun on old saying "two wrongs don't make a right"

4.24 "I Was a Single for WJM" - take on the 1951 movie I Was a Communist for the FBI

reply

Season 5:

5.01 "Will Mary Richards Go to Jail?" - descriptive

5.02 "Not Just Another Pretty Face" - a common saying, as is "just another pretty face"

5.03 "You Sometimes Hurt the One You Hate" - take on classic song "You Always Hurt the One You Love"

5.04 "Lou and That Woman" - descriptive

5.05 "The Outsider" - descriptive

5.06 "I Love a Piano" - title of a pop song by Irving Berlin

5.07 "A New Sue Ann" - descriptive

5.08 "Menage-a-Phyllis" - take on "ménage à trois"

5.09 "Not a Christmas Story" - clearly NOT a take on the 1983 movie A Christmas Story, but possibly a take on the unrelated 1972 animated TV movie of the same name

5.10 "What Are Friends For?" - a common saying

5.11 "A Boy's Best Friend" - from the old saying "a boy's best friend is his mother"

5.12 "A Son for Murray" - descriptive

5.13 "Neighbors" - descriptive

5.14 "A Girl Like Mary" - descriptive

5.15 "An Affair to Forget" - take on classic 1957 film An Affair to Remember

5.16 "Mary Richards: Producer" - descriptive

5.17 "The System" - descriptive

5.18 "Phyllis Whips Inflation" - take on 1974 political slogan "Whip Inflation Now"

5.19 "The Shame of the Cities" - title of seminal 1904 book about political corruption

5.20 "Marriage Minneapolis Style" - take on 1969-74 sitcom Love American Style

5.21 "You Try to Be a Nice Guy" - common rueful saying

5.22 "You Can't Lose 'em All" - take on saying "You can't win 'em all"

5.23 "Ted Baxter's Famous Broadcasters' School" - take on the Famous Artists School, Famous Photographers School, and Famous Writers School, which filed for bankruptcy in 1972

5.24 "Anyone Who Hates Kids and Dogs" - a person's attitude toward kids and dogs is commonly seen as an indication of their character

reply

Season 6 (far fewer references and puns this time):

6.01 "Edit Gets Married" - descriptive

6.02 "Mary Moves Out" - descriptive

6.03 "Mary's Father" - semi-descriptive (he's a father as in priest)

6.04 "Murray in Love" - descriptive

6.05 "Ted's Moment of Glory" - descriptive

6.06 "Mary's Aunt" - dare I say descriptive?

6.07 "Chuckles Bites the Dust" - where "bites the dust" is a slang term for "dies"

6.08 "Mary's Delinquent" - descriptive (with "Mary's" being possessive rather than short for "Mary is")

6.09 "Ted's Wedding" - descriptive

6.10 "Lou Douses an Old Flame" - in the romantic sense

6.11 "Mary Richards Falls in Love" - descriptive

6.12 "Ted's Tax Refund" - descriptive

6.13 "The Happy Homemaker Takes Lou Home" - descriptive

6.14 "One Boyfriend Too Many" - descriptive

6.15 "What Do You Want to Do When You Produce" - perhaps a take on "what do you want to be when you grow up"?

6.16 "Not With My Wife, I Don't" - take on "not with my [whatever], you don't"

6.17 "The Seminar" - descriptive

6.18 "Once I Had a Secret Love" - first line of Doris Day's 1953 big hit song "Secret Love"

6.19 "Menage-a-Lou" - see episode #5.08

6.20 "Murray Takes a Stand" - descriptive

6.21 "Mary's Aunt Returns" - descriptive

6.22 "A Reliable Source" - common phrase used by news media

6.23 "Sue Ann Falls in Love" - descriptive

6.24 "Ted and the Kid" - descriptive

reply

Season 7 (with even fewer references and puns):

7.01 "Mary Midwife" - descriptive

7.02 "Mary the Writer" - descriptive

7.03 "Sue Ann's Sister" - descriptive

7.04 "What's Wrong With Swimming" - presumably a quote from the episode

7.05 "Ted's Change of Heart" - both figuratively and also a bit literally

7.06 "One Producer Too Many" - descriptive

7.07 "My Son, the Genius" - descriptive

7.08 "Mary Gets a Lawyer" - descriptive

7.09 "Lou Proposes" - ... descriptive

7.10 "Murray Can't Lose" - presumably a quote from the episode

7.11 "Mary's Insomnia" - descriptive

7.12 "Ted's Temptation" - descriptive

7.13 "Look at Us, We're Walking" - as in "walking out"

7.14 "The Critic" - descriptive

7.15 "Lou's Army Reunion" - descriptive

7.16 "The Ted and Georgette Show" - descriptive

7.17 "Sue Ann Gets the Ax" - descriptive

7.18 "Hail the Conquering Gordy" - take on Hail the Conquering Hero, a 1944 satirical film, title in turn borrowed from a 1747 chorus by Handel

7.19 "Mary and the Sexagenarian" - descriptive

7.20 "Murray Ghosts for Ted" - as in "ghost writer"

7.21 "Mary's Three Husbands" - descriptive of a fantasy scene

7.22 "Mary's Big Party" - descriptive

7.23 "Lou Dates Mary" - descriptive

7.24 "The Last Show" - descriptive (of the plot *and* of the show's schedule)

reply