MovieChat Forums > wonkothesane

wonkothesane (2)
Posts
Replies
25
01:11:53,074 --> 01:11:55,308
Qin Shi Huang Dynasty
26
01:12:48,574 --> 01:12:50,808
Hey, A lot of Wing Kong are about to come past*
27
01:12:51,874 --> 01:12:53,408
Let me see*
28
01:14:13,958 --> 01:14:16,019
Today is the day you die!
29
01:23:12,758 --> 01:23:17,419
a threat*
30
01:24:22,358 --> 01:24:24,519
Come back here you coward!
31
01:24:43,358 --> 01:24:45,519
Stand Back
- The Temple must be destroyed!*
I had to adjust one so i could post it
* ones I made up from coxtext of the film
if you have a copy of this movie on your computer, you can put this in notepad and save it as .srt and use it as a subtitle file. just name it the same as the movie file
I have been trying to work on subtitles for the Chinese parts of this Glorious movie. But they are very hard to find.
I found a couple of bits that have been translated by others in various places, and pieced the remaining ones together via context, some research and a bit of guess work, but I do not speak Cantonese.
If anyone can correct any of these lines It would be awesome :)
1
00:02:57,200 --> 00:03:00,000
Evil Spirits Make a Big Scene in Little Spiritual State
2
00:06:25,200 --> 00:06:028.000
Screw this lucky idiot I'm going*
3
00:14:50,800 --> 00:14:053.000
hey hey, What is he doing?
4
00:14:59,800 --> 00:15:05.000
hell!
-Get off the road you crazy idiot *
5
00:21:31,800 --> 00:21:33.800
ox-tailed swords! (niuweidao)
6
00:23:49,052 --> 00:23:51,990
Who was so powerful they beat you up so bad?
7
00:23:52,100 --> 00:23:55,000
Thunder Rain Lightning, The Storms!
8
00:35:13,100 --> 00:35:20,000
Hi! how are you, We are fix the phones.*
- Stay there we know the way.*
- Won't be long.*
9
00:42:19,107 --> 00:42:22,700
Hurry up and tell me now!
- Tell me now, or I'll kill you.
10
00:42:23,020 --> 00:42:25,200
How Dare you.
11
00:43:11,443 --> 00:43:13,823
This guy is an idiot
12
00:46:01,530 --> 00:46:04,006
Take the women and put them in the cells. *
13
00:46:10,330 --> 00:46:12,006
Hurry up, Hurry up
14
00:52:40,330 --> 00:52:43,006
Open! or he dies and you will be cursed.*
15
00:54:18,086 --> 00:54:20,076
Go Kill them!
16
00:54:57,386 --> 00:54:59,876
They are in the water!
- Shoot Shoot!
17
00:57:05,823 --> 00:57:08,048
We will distract the guards, you run when I call out.*
18
00:57:22,823 --> 00:57:23,908
Hurry Up and Hide!
19
00:57:24,092 --> 00:57:26,291
Hurry up and hide?
20
01:00:57,074 --> 01:01:01,908
Where did she come from?
21
01:06:09,974 --> 01:06:12,608
Thunder
22
01:07:58,974 --> 01:08:01,608
Wind
23
01:08:37,074 --> 01:08:38,608
Lightning
24
01:08:51,074 --> 01:08:54,708
Show if they are worthy of Ching-dai!*
View all replies >