MovieChat Forums > jasperb

jasperb (1)
Posts
Replies
Hey all, Hi prisoner-7,
A response after 8 years.... mkay...
I have been surprised as well, for at least 8 years...
Thanks to other contributors underlining my feeling that at least part of the spoken 'Chinese' may be gibberish.
But that's only part, surely. I'm not Chinese and so learning what is said takes a lot of time.
Now for some (parts) of the parts:
Egg Shen driving his bus towards Jack's truck: he starts with the words "wei wei", which is Chinese for something like 'hello, hello'.
Rain is called yu-san. Yu (3rd tonal form of Chinese) is the word for rain. San is a Japanese word for expressing respect towards a person (e.g. Oca-san, meaning mother). I suspect that the use of Japanese is born from much of the martial arts exposure in the West has been through Japanese karate and judo.
James Hong (Lo Pan) when he comes wheeling in after Gracie was captured by the sewer monster, can be heared saying something quite like: "Ah... ta lai le cong de" (phonetic thaa laay la tsong de?), which translates into: 'Ah, where did she come from?'.
Thunder with his wingkong posse after the heroes and the chinese girls at the bath they all jump into, says something like "da she! da she!". This would translate well into 'Shoot! shoot'
The rest I have difficulty with, still.
I have the feeling James Hong, and Carter Wong speak real Chinese/Cantonese. Of Victor Wong I'm not sure if it's real or a combination of real words and gibberish, and of the rest I am becoming quite sure it's largely or entirely gibberish.
Wang, entering the main entrance of the Wing Kong exchange with Jack, pretending to be phone company, says: "wei, Ching-ti". While wei means hello, I think Ching-ti is a movie joke, as the movie is about the God of the East, Ching-Ti, but which - I think - has no real meaning.
The wounded Chang-sing and Wang talking when Jack and Wang have just escaped the fight and climb through the window: I checked with a native Chinese speaker and she couldn't understand.
View all replies >