Acentos en Espanol


Para los que sean oriundos de Espana, yo siendo de suramerica tengo algunas preguntas; el acento de Julio me parece un poco desagradable, pero el de Andres me gusta, tiene mas clase, en mi opinion.
Cual es su impresion? De que regiones vienen esos acentos y como se diferencian?

reply

Entiendo todos usted dice, pero no tengo contestes por su preguntas. Quizas Julio tiene un acento de las clases más bajas. Andrés ha escuchado discurso más culto en el hotel por lo habla un poco mejor. No puedo escuchar la diferencia a mí mismo, porque inglés es mi lengua primera. Verdaderamente, mi solo lengua. 😉


"How was the war, sir?"
"As any war, ma'am, a waste of good men." (Poldark)

reply

El actor que interpreta a Julio es vasco, y quizas por ese deje encuentras más duro su acento. Llorenç, que interpreta a Andrés, es catalán. Pero es de Barcelona y no tiene ningún tipo de entonación o acento que delate de dónde es oriundo. Se trata de un castellano neutral

reply