to have Paddington claim his Peruvian name was "too hard to prounounce" (Pastuso isn't so hard to pronounce!)
I always wondered why Bond chose that name especially since he makes a point to say it's hard to pronounce and then much later on they say it's Pastuso. Though I suppose it's possible when he wrote the first book he wanted him to be
renamed Paddington and gave the excuse without having a particular "difficult" name in mind.
and have the Browns give him a "better" English name would have had all sorts of unfortunate implications in today's world.
LOL, yes!
(Although it might've worked just as nicely if Paddington had said, "My name is Pastuso, after my uncle, but Aunt Lucy said I should have a new English name for my new life in England. Besides, 'Pastuso' means 'slow-moving', and I'm really not that slow-moving...")
Before I started seeing trailers and saw the movie, this is how I thought they would have handled it, but they went with the bear-growl joke instead, and that was cute.
reply
share