NO CHINESE SUBTITLES?


Part of the problem with this movie is not knowing what the Chinese characters are saying. We had subtitles for the Egyptians, Medjai,etc. in the first two films so why not here? Different director, yes, but weren't there test screenings,etc. where someone should have suggested it? I found it impossible to be interested or frankly, give a hoot about Jet Li's character because I didn't know what he was saying. There is really no excuse for it.

"I say,open this door at once! We're British !"

reply

Maybe you should not downloa films then kid ;)

reply

DVD's are available with different languages and subtitles too.

"Gar nicht so übel, du kleine Schlampe. Man sieht sich immer zweimal, Kleine."

reply

Learn chinese like I did and then its not a problem

reply