Why was this version shown on u.k tv ?.
It was on tv here last night, and i'm assuming it was the version that was shown in america that was shown last night, as in one scene, in the original version, Gerald says " she's out on the high street now with her barkley card, spending ", but in this version, it said mastercard instead. In another scene , horse said " no one said anything to me about the full monty ", and then someone else says " stark naked ? " after he said that, and it doesnt say that after horse's line in the original. They also changed an english swear word, beginning with t, i wont write it, lol, to " git " instead, that Gary says. There were a couple other words they changed aswell.
I cant understand why this version was shown, as i live in the u.k, so it's not like we wouldnt understand the words and sentences from the original .
I have the film on video aswell and all the original lines and words are there.