Lyrics for Hungarian song 'Szerelem', with translation
Lyrics of this beautiful Hungarian song
Szerelem, szerelem,
Átkozott gyötrelem,
Mért nem virágoztál
Minden fa teteje?
Minden fa tetején,
Diófa levelén,
Hogy szakísztott volna,
Minden leány és legény.
Mer' én is szakísztottam,
El is szalasztottam,
Én is szakísztottam,
S el is szalasztottam.
Ej de még szakísztanék,
Ha jóra találnék,
Ha jóra, ha szépre,
Régi szeretömre.
S a régi szeretömér,
Mit nem cselekednék,
Tengerböl a vizet,
Kanállal lemerném.
S a tenger fenekéröl,
Apró gyöngyöt szednék,
S a régi szeretömnek,
Gyöngykoszorút kötnék.
Love, love, accursed torture
why did you not blossom on every treetop?
On the top of every tree, on the leafs of the walnut tree,
so that every maiden and young man would have plucked you.
Because I plucked it too and I let it slip away.
I plucked it too and I let it slip away.
O, I would pluck one again if I found a good one,
if I found a good one, a beautiful one, my old lover.
And for my old lover what wouldn't I do?
I would skim the water from the sea with a spoon.
From the bottom of the sea I would gather small pearls
and for my old lover I would braid a wreath of pearls.
To listen go to http://www.youtube.com/watch?v=QBoOa3PzPg8 or search "Márta Sebestyén - Szerelem"