Nell speak translations:
There are a few holes, and maybe some misinterpretations. I tried to used the words Nell uses and translate from there. There are a few words, especially the Nell or twinspeak that I just didn't figure out. If anyone has, please share them. Thanks.
Nell Speak or May and Nell's twin speak:
Lilten Pogies
Lilten Dogies
Lilten Sees ~ Quiet your tears or eyes
Lilten Awes
Lilten Alo'lay ~ Quiet Everyone
Ressa
Chicka ~ loved
Chickabee ~ darling or loved one.
fearly ~ sickly or dying
missa ~ little or small
erna ~ big or large
Tata ~ bad or frightened or scared
T'ee an me ~ Tree and me.
T'ee ~ tree
Way ~ away.
Wi' ~ Wind
waw ~ walk
wi' ~ with
Maw ~ Ma or Mom
Fo ~ before
'tye ~ time
Law ~ Lord
wi'a ~ with the
tch ~ teach
done ~ done
Doana ~ Don't
Kee ~ cry
spee ~ speak
onakowna ~ on account of
bin ~ been
inna ~ in the
Nay ~ no
An ~ And
Caw ~ call or called
Less'a ~ listen
Lai' ~ Laden
Me ~ me
Peep'u ~ people
See' ~ seed
O' ~ of
Yow ~ yell
Skoo' ~ skewer
Smi' ~ Smite
Loo' ~ Look
Wan' ~ Want
Feliss ~ darkness or night
Tye ~ time
Aw ~ all
Mi'i ~ the twin sister May.
Ga 'inja ~ Guardian Angel
reckon ~ understand or do you agree or don't you think?
Missa chickabee ~ little darling or little girls or little dears
Yo'kay? ~ Are you okay?
Ah si'fu' naish ~ A sinful nation.
Ah peep'u lai wi' neek'ty. ~ A people laden with iniquity.
A see' o' eva'dur. An chil'un'a corra ~ The seed of evil doers, children that are corrupters.
An gonna eesa 'av a si'fu naish. ~ And going to have a sinful nation.
Tay ha' pok'a'law wen come. ~ They have provoked the Lord.
Nay, nay, be lilt, chickabee. ~ No, no, darling.
Ga'inja spee Nell. ~ Guardian angel speak to Nell.
Ga'inja spee wor'i'a law. ~ Guardian angel speak to Nell the word of the Lord.
Wor'i'a law! ~ Word of the Lord.
Wor'i'a lawgone way! ~ Word of the Lord gone away.
Fo 'tye Maw waw wi'a law. ~ Before the time Ma walked with the Lord.
An Maw a leess'a Nell. ~ And Ma says listen Nell.
Maw say, "Af'ah done go, ga 'ina come. ~ After I've gone, Guardian Angel will come. Or is gonna come.
Anna erna feliss, anna, anna lilten, lilten.
Nell erna feliss.
Je'y kine'ey ga'inja ~ Jerry kindly guardian angel.
T'ee inna way. ~ Tree in the wind.
Inna tye'a shie eva'dur done come. ~ In the shine; evil doer will come.
Eva'dur done go awa' inna tye'a feliss. ~ Evil doer done gone away in the
An Nell caw Mi'i. ~ And Nell called Mi'i
An Nell an Mi'i less'a, Nell an Mi'i go inna t'ee inna way. ~ And Nell and May listen, Nell and May go in the tree in the wind.
Af'ah eva'dur done go, Nell an Mi'i inna t'ee inna way. ~ After evil doers go away, Nell an Mi'i play trees in in the wind.
Eva'dur done go--Missa chickabee inna t'ee inna way. Yo'kay?
Evil doers done gone--little darlings play like trees in the wind.
Maw spee' Nell wor'i'a law fo' she come fearly. ~ Ma speak Nell before she come sickly. Guardian angel speak Nell.
Eva'dur done hol' inna rass. ~ Evildoers done hide in the grass.
An lilten, lilten, lilten, an haaai zzzslit! ~ and quiet, quiet, quiet, and then jump out or attack!
Skoo' inna belly. ~ Skewer in the belly.
Pau' Je'y missa pogie! ~ Paula, Jerry little
Pau', loo' missa pogie. Loo' ~ Paula, look little . Look.
Thou ar' beau'rul, o ma' love, as Tirzah. ~ Thou are as beautiful, o' my love, as Tirzah.
Mi'i inna missa feliss. ~ May in the little dark.
Chicka Mi'i, lilten, lilten aw tye. ~ Dear May, quiet, quiet all the time.
Mai'i waw wi'a law. ~ May walks with the Lord.
Mi'i inna feliss fo' aw tye, reckon? ~ May in the dark for all time, reckon?
Doana kee missa chickabee. ~ Don't cry little darling.
But J'ey feliss aw tye wi' Nell. ~ But Jerry dark all the time with Nell.
Fro' tye Maw waw wi'a law, ~ From the time Ma walked with the Lord,
Nell done come lone. ~ Nell has been alone.
Je'y spee' fo' Nell. ~ Jerry speak for Nell.
Nell bin tata. ~ Nell's been afraid.
Bu' alo'so tata, alo'lay. Anna kine'ey law, he. . . he lilten us kee, us'erna kee. ~ But everyone is frightened, everywhere. The sweet Lord soothes our tears, our many tears.
Yo' ha' erna t'ang. ~ You have big things.
Yo' kno'n erna t'ang. ~ You know big things.
Ma' yo' nay seen inna alo'sees. ~ But you don't look into each other's eyes.
Yo' aken af'a lilta-lilt. ~ Your aching after quietness.
Ah done pass'a missa lye. ~ I've lived a small life.
Ah know'n missa t'ang. ~ I known small things.
An ah known'n tha' alo'so done go. ~ And I known everyone goes.