chinese translation
What is it that the young An-Mei is yelling at Second Wife during her mother's funeral, before she breaks the pearls? It isn't translated....
shareWhat is it that the young An-Mei is yelling at Second Wife during her mother's funeral, before she breaks the pearls? It isn't translated....
shareWell, technically, it was probably more along the lines of, "Get the *beep* out." It's not quite as rude, but it is a very forceful word, and it is definitely not used to show respect. For instance, it is the word a parent would use to kick their kid out of the house, if that helps.
Gothic Author
For YEARS this has been my favorite scene in the movie... I do not speak Chinese, and I was a little disappointed that this particular part was not subtitled... it only makes it moreso my favorite scene once again to finally know the general meaning behind it!
share