"That's a big chicken."
Netflix has recently put up several of Allen's older movies and I was rewatching this just now. Was just wondering...in the scene where Miles is stealing the huge fruit/vegetables and sees the humungous chicken, I get this feeling that the line original entailed the use of a certain other word for chicken which is, in and of itself, quite innocuous but, coming from Allen, means something else altogether. lol As the scene is, the humor of it falls flat particularly in a Allen comedy where sexual innuendo is right at home.
Anyone know if my gut feeling is right i.e. the scene is as I assume but was changed/cut to avoid a higher rating? Or, at least, feel the same as I do?
The future belongs to those of us still willing to get our hands dirty. SaschaKonietzko