Paulie pronounced 'Polly'? (spoilers)
It's a minor point, considering the big issues raised in this film, but I've always heard it pronounced "Paulie", with the Paul part just the way "Paul" is pronounced, yet in the film (saw it last night) it seemed like no one knew that, everyone said "Polly". No one on the movie set suggested they say it properly? As to the bigger issues, as mentioned in other posts, was Manion really temporarilly insane? Of course the jury thought so, but, while I don't have trouble believing Laura was in fact raped, and more importantly, that Manion believed her, I don't see how he was anything other than jealous and in a rage, killing Quill deliberately and without excuse (other than the "unwritten law", not legally excusable). So, not believing the defense arguement, I find the ending unsatisfying, and can't rate AOAM more then a 7, in spite of the fine acting and courtroom conflict. If the filmmakers intended us to be confused, it worked in my case, but my not thinking the jury's decision was plausable is a letdown, after so much interesting back and forth drama and comedy moments. Does anybody else find the temporary insanity defense not acceptable, or as the question goes: did I miss something?
"Did you make coffee...? Make it!"--Cheyenne.